Ce รฎnseamnฤƒ, de fapt, numele scriitorilor, dacฤƒ le traducem

Cu toศ›ii aศ›i citit Alchimistul, Fereastra de sus, Zฤƒpada sau Oliver Twist, dar cรขศ›i, oare, dintre voi, v-aศ›i รฎntrebat ce poate รฎnsemna รฎn traducere numele scriitorilor responsabili de aceste romane?
Dacฤƒ veศ›i consulta dicศ›ionarul cu scopul de a cฤƒuta numele lor, traducรขndu-le din limba ศ›ฤƒrii din care provin, รฎn limba romรขnฤƒ, veศ›i constata cฤƒ ele รฎnseamnฤƒ altceva.

1. Orhan Pamuk, unul din cei mai renumiศ›i scriitori turci contemporani, laureat al Premiului Nobel pentru Literaturฤƒ รฎn anul 2006, cu opere traduse รฎn peste 40 de limbi ศ™i publicate รฎn peste 100 de ศ›ฤƒri are รฎnsemnฤƒtatea numelui BUMBAC!

2. Paulo Coelho, renumitul scriitor brazilian. Cฤƒrศ›ile lui au fost traduse รฎn 67 de limbi ศ™i publicate รฎn peste 150 de ศ›ฤƒri. รŽn societatea contemporanฤƒ operele lui se socot clasice. Ideile de bazฤƒ sunt drama ศ™i psihologia. รŽn traducere, numele sฤƒu รฎnseamnฤƒ IEPURE!

3. Raymond Chandler, poliศ›istul literaturii, a fost un scriitor american de romane poliศ›iste ศ™i nuvele. รŽn traducere, numele sฤƒu รฎnseamnฤƒ LUMINATOR!

4. Jules Renard, fost nuvelist ศ™i dramaturg francez. Cele mai cunoscute scrieri ale sale sunt Poil de Carotte (1894), Les Histoires Naturelles (1896), Le Plaisir de rompre (1898) ศ™i Huit jours ร  la campagne (1906). Jurnalul sฤƒu intim, o capodoperฤƒ de introspecศ›ie, ironie ศ™i umor, รฎi dominฤƒ opera. รŽn traducere, numele sฤƒu รฎnseamnฤƒ VULPE!

5. Albert Camus, fost romancier, dramaturg ศ™i filozof francez, reprezentant al existenศ›ialismului. Romanele lui propun un conศ›inut problematic (Strฤƒinul), formule narative noi (structuri epice inserate รฎntr-un monolog - Cฤƒderea) ศ™i sensuri alegorice dezvoltate รฎntr-un permanent plan secund al scriiturii (simbolul rฤƒului - pesta). รŽn traducere, numele sฤƒu รฎnseamnฤƒ Cร‚RN!

6. Fraศ›ii Grimm, cunoscuศ›i รฎn toatฤƒ lumea ca: folcloriศ™ti, lingviศ™ti, filologi, doctori รฎn drept, dar mai ales pentru colecศ›ia de basme publicatฤƒ รฎn douฤƒ volume, care conศ›ine, printre altele, Albฤƒ ca zฤƒpada, Croitoraศ™ul cel viteaz, Cenuศ™ฤƒreasa, Scufiศ›a roศ™ie ศ™i Hansel ศ™i Gretel (primul volum a apฤƒrut รฎn 1812, iar al doilea volum รฎn 1814), tradus, numele lor รฎnseamnฤƒ Mร‚NIE!

7. Thomas Mann, fostul romancier ศ™i eseist german, unul dintre marii scriitori ai secolului al XX-lea, laureat al Premiului Nobel pentru Literaturฤƒ pe anul 1929, are un nume comun pentru toatฤƒ lumea; รฎn traducere OM!

8.Charles Dickens, Pฤƒrintele lui Oliver Twist, a fost un scriitor englez reprezentativ pentru realismul secolului al XIX-lea. รŽn traducere, numele sฤƒu รฎnseamnฤƒ DRAC!

9. Pearslโ€™s Buck, scriitoarea americanฤƒ, laureatฤƒ a Premiului Nobel pentru Literaturฤƒ รฎn 1938, are un nume predestinat ศ›ฤƒrii pe care o reprezintฤƒ: DOLAR!

10. Jack London, a cฤƒrei operฤƒ (care constฤƒ รฎn special din romane) are ca subiect existenศ›a crudฤƒ, sฤƒlbaticฤƒ ศ™i spiritul de revoltฤƒ ศ™i aventurฤƒ, รฎn care eroii, de o forศ›ฤƒ fizicฤƒ ศ™i moralฤƒ supraumanฤƒ, sunt antrenaศ›i รฎntr-o luptฤƒ brutalฤƒ pentru supravieศ›uire, are un nume vechi LONDRA!