Dacă poezia ar fi înlocuit fotbalul, această selecționată de poeți ar fi dominat lumea culturală

Fiindcă fotbalul este sportul-rege și fiindcă există milioane de fideli ai acestui sport, am zis că un articol fotbalistico-poetic nu ar strica.

Astfel, astăzi, voi arăta cum văd eu Selecționata de Poeți a Lumii, din toate timpurile, puși pe un teren de fotbal; și voi veni și cu argumente.

Așadar, ce ar fi dacă poezia ar locul fotbalului...

(P) Pe postul de portar l-am pus pe francezul Arthur Rimbaud. Cu o viață plină de peregrinări și vagabondaj, dar totodată original în asociațiile metaforice neașteptate și în amestecul între conștiința de sine și resemnare, Rimbaud arată puțină nebunie frumoasă, cam cum sunt de fel portarii; el perfect pentru acest post.

(FD) Ca fundaș dreapta l-am ales pe chilianul Pablo Neruda, pentru varietatea de stiluri, de la poeme pline de erotism la poeme suprarealiste, istorii și manifeste politice. Prin această îmbinare am zis că este potrivit ca această parte.
(FC) Fundaș central – rusul Alexandr Pușkin, inițiatorul folosirii dialectului local în poeziile și piesele sale, creator al unui stil propriu de amestec al narațiunii cu teatrul, idila și satira - asociate cu literatura rusă și influențând major scriitorii ruși care l-au urmat, este cam greu de doborât. Deci, poate apăra cu brio buturile lui Rimbaud.
(FS) Ultimul fundaș, cel stânga, nimeni altul decât Edgar Allan Poe. Americanul care din infernul existenței sale a dat naștere la multe creații ce s-au impus în literatura universală, consider că este un apărător pe cinste al poeziei.

Cu ei trei pe spate nu cred că luăm gol…

(MD) India dă și ea un mare poet; Rabidranath Tagore. Sufletul Bengalului și Profetul Indiei moderne, poate fi numit cu ușurință și creierul echipei mele, pentru că scrierile sale sunt pătrunse de o adâncă religiozitate și reflectă admirația pentru natură și pentru patrie.
(MC) Continuând cu mijlocul terenului, primul nominalizat este al nostru român Mihai Eminescu. Gică Hagi al poeziei noastre, cu o viziune poetică occidentală perfectă, creația sa arată că aparține unui romantism literar relativ întârziat, însă perfect compusă. Și tot un perfect play-maker este și el.
(MC) Mijlocul continuă cu Federico Garcia Lorca, spaniolul ce poate face diferența printr-o sistematizarea palpabilă: poezia, drama, proza, care sunt alimentate de obsesii și chei stilistice constante. Varietatea formelor și tonalităților nu atentează niciodată împotriva acestei unități, a cărei chestiuni fundamentale este frustrarea personajelor. Cred că am ales un mijlocș pe cinste.
(MC) Pionul care sudează cuplul de mijlocași este italianul Eugenio Montale; un liric meditativ, ce a abordat motive simple precum peisajul uneori halucinant, evaziunea, iubirea, timpul mitic, copilăria, aspirația spre libertate, dar și dialogul cu istoria recentă. Bun pasator de cuvinte, zic eu.
(MS) Și cum regelui nu îi place să marcheze deseori, ci preferă construcția propriu-zisă, cel de-al patrulea mijlocaș ales este englezul William Shakespeare. „Poetul din Avon, extrem de respectat pentru ideile romantice, pot spune că adversarii vor trebui să se închine în fața lui Shakespeare cu o stimă pe care George Bernard Shaw a numit-o odinioară „idolatrizarea lui Shakespeare”.

În cele din urmă am ajuns și la cei doi atacanți.
(A) Portughezul Fernando Pessoa poate juca rolul de atacant secundar și, cum biografia unui marcator sunt golurile, pentru micul Camões biografia sa este chiar opera, iar secretul său stă chiar în numele pe care îl poartă; Pessoa înseamnă „persoană” în portugheză și vine de la persona, masca poeților romani.
(A) Și, în cele din urmă, un nouar adevărat nu putea fi nimeni altcineva decât Johann Wolfgang Goethe. Ambițios din fire, nemulțumit niciodată cu puțin, germanul a dat naștere unei producții lirice prestigioase, de o varietate întinsă.

Iar cum o echipă are și rezerve, m-am gândit că pentru postul de portar potrivit ar fi maghiarul Șandor Petofi.
Pentru postul de fundaș, chinezul Du Fu mi-a câștigat încredere, fiind gata oricând de schimbare.
La mijloc i-am ales pe brazilianul Carlos Andrade, argentinianul Jorge Luis Borges și mexicanul Octavio Paz.
Atacul fiind completat de sud-africanul Wole Soyinka.

Răspunzători pentru împrăștierea poeziei în lume sunt Homer și Dante Alighieri.

Așadar, cu acești 19 magnifici, poezia poate răsufla ușurată că se va mai auzi de ea mult timp de acum încolo, păstrându-și totodată rangul de artă.